Angeline Haffner

Angeline Haffner

Angeline Haffner

  • ,
  • Inne
  • Członek od: 26 Sep 2025

Создание ссылки на манифест?

Для дисконтных продуктов напишите две стоимости: прежняя зачеркнута, актуальная выделена болдом. Кегль шрифта стоимости установите максимальным на ценнике.

Информация о переводчике могут включать указание языка оригинала. Его приводят после фамилии в родительном падеже:

В библиографических записях разрешено использование англоязычных версий названий чтобы обеспечить однозначности при международном цитировании.

Нюансы указания ответственности для электронных ресурсов
Приводите имена авторов цифровых объектов так же, как для печатных аналогов, но с обязательным добавлением сведений о роли в квадратных скобках, например: [Автор программы].

Для гарантии точности помещайте адрес напрямую в текстовый редактор (Notepad, TextEdit), чтобы очистить его от постороннего форматирования, и только потом перемещайте в конечную цель.

Веб-адрес (URL) должен быть верифицирован на активность и точность. Советуется переносить его напрямую из строки URL обозревателя, обходи редуцирования через сервисы вроде bit.ly. Для долгосрочной сохранности веб-контента используйте функцию «интернет-архив» или сохраните снимок экрана, который можно приложить к бумажному варианту исследования в качестве дополнения.

Данные об ответственных лицах (авторы, ред., сост.) указывают после основного наименования, предваряя их знаком косая черта (/). Если авторов четыре или больше, допустимо указать только первого с добавлением в квадратных скобках [и др.].

Подготовьте копию с актуальными данными, отвечающий стандартам. Размер шрифта для цифр стоимости должен быть как минимум 2% от площади ценника, а сам материал – белым и непрозрачным.

Размещение гиперссылки в подписи или комментарии
Для вставки активной ссылки в подпись применяют тег с необходимым атрибутом href, содержащим полный URL-адрес.

Для плагинов, запускающих код, обязателен пункт "background" где указан скрипта и режима функционирования ("персистентный": ложь).

Для включения в список литературы использованных источников технических условий, сводов правил или ведомственных нормативных актов используется специальный формат, отличающаяся от оформления государственных стандартов. Главное отличие – обязательное указание компании-создателя. Формируется запись следующим образом: Шифр документа. Наименование – Город публикации: Издающая организация, год. К примеру, для ТУ: ТУ 28.99.41-001-12345678-2023. Вентиляционные системы модульные. – Москва: ООО «ВентЗавод», 2023. – 15 с..

Для зарубежных источников нормы транслитерации или перевода имен устанавливаются конкретным стандартом (например, ГОСТ 7.1-2003). Нередко имена зарубежных авторов указываются в первоначальном написании.

Еще пример: Л. М. Николаева. Искусственный интеллект в образовании [Электронный ресурс] // Новые технологии: сборник научных трудов / редактор А. В. Тихонов. – Санкт-Петербург, 2021. – URL: http://site.com/books/123 (дата обращения: 12.03.2023).


Detale

Płeć Męska
Wynagrodzenie netto 16 - 26
Adres 1669