
Сокращения официальных источников опубликования договоров
Для корректного указания источника в списке литературы применяют стандартные сокращения, регламентированные стандартами. Используйте точные аббревиатуры, не создавая собственных вариантов.
Новый ISBN присваивается, так как этот номер уникален для каждого отдельного тиража. Штрих-код также требуется обновленным, соответствующим актуальному идентификатору. Это условие связано с нуждой инвентаризации и распознавания каждого отдельного вы можете посмотреть здесьпуска в системах торговли и библиотек.
Некорректное цитирование гиперссылок ведет к недостоверности материала. Проверяйте, чтобы URL-адрес был корректным, включая протокол «https://», и направлял точно на указанную веб-страницу, а не на главный портал. Пример правильной записи: Национальная электронная библиотека: https://neb.ru
Сервис Bitly: Позволяет создавать краткие адреса (bit.ly/custom), мониторить клики и настраивать адрес вручную.
Сервис TinyURL: Формирует уменьшенный адрес (tinyurl.com/your-meeting) без необходимости регистрации.
Платформа clck.ru: Распространенный сервис среди русскоязычных пользователей, отличается стабильностью работы.
Создавайте понятные человеку адреса: замените clck.ru/1A2b3C на clck.ru/online-meeting-2024. Такой подход вызывает больше доверия и поднимает кликабельность на 20-30%.
Всегда активируйте отслеживание переходов с помощью UTM-меток. Укажите источник (utm_source=email), тип трафика (utm_medium=newsletter) и название кампании (utm_campaign=webinar_replay_april).
Элемент
Назначение и пример
Название
Официальное наименование соглашения. Указывается полностью, с заглавной буквы. Пример: Соглашение о партнерстве и сотрудничестве
Тип документа
Вид акта: конвенция, пакт, хартия, протокол. Пример: Конвенция
Дата подписания
Число, месяц и год заключения. Пример: 18 ноября 1994 г.
Место подписания
Город, где был подписан акт. Пример: г. Париж
Источник публикации
Официальное издание, где текст документа был обнародован. Для РФ – «Бюллетень международных договоров» или «Собрание законодательства РФ». Пример: Бюллетень международных договоров. 1998. № 4. С. 3–20.
При ссылке на грамоты, не имеющие публикации или заявления, хранящиеся в архивах, необходимо привести полные реквизиты архивного хранения: название архива, ф., опись, дело, листы.
Отзывы, оговорки и заявления к этим соглашениям считаются самостоятельные библиографические единицы. Следует привести:
Государство или орган, заявившего оговорку;
Тип документа (заявление, оговорка, отзыв);
Число, месяц, год;
Сведения о первоисточнике, относящемуся к оговорке;
Официальный публикатор.
Образец оформления оговорки:
Оговорка Российской Федерации к КДПГ (Женева, 19.05.1956) // СЗ РФ. 2012. 16. Ст. 1875.
Сразу же приступайте к фиксации документа начиная с его полного официального названия. Наименование документа пишется целиком с большой буквы, в кавычках, в неизменном виде. Обозначьте вид акта, например, «Конвенция», «Соглашение» или «Протокол».
Вслед за наименованием через тире обозначьте число подписания по форме «день месяц год». Город заключения не приводится. После этого дайте ссылку на источник опубликования: наименование издания, год, номер, страницу или статью. Для сборников РФ употребляйте аббревиатуры, такие как «СЗ РФ» или «Бюллетень международных договоров».
Для ратифицированных Россией документов обязательна ссылка на ФЗ, которым одобрено соглашение. Приведите его номер и дату принятия. Если акт не опубликован на русском языке, допускается цитирование в исходной версии с обязательным переводом наименования в [квадратных скобках].
Оформление ссылок на международные договоры: правила
Для указания на межгосударственные соглашения в библиографических записях применяется установленный стандарт. Основной документ – действующий ГОСТ Р 7.0.100-2018 «Библиографическая запись. Библиографическое описание». Его актуальную версию всегда можно проверить на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии: https://fgis.gost.ru/fundmetrology/registry/4/items.
Создавая запись на межгосударственный акт, соблюдайте данный порядок: заголовок документа, данные о заключении (дата, место), источник официальной публикации. К примеру: Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном создании и условиях деятельности культурных центров от 19 мая. 2010 г. // Собрание законодательства РФ. 2012. № 11, ст. 1276.
Когда договор ратифицирован, вслед за его наименованием приводится ФЗ о ратификации. Названия сторон указываются полностью. Даты даются в формате: число, месяц (слово), год. Сокращения не допускаются. Непременно приводятся данные официальной публикации, где текст акта был опубликован (название, год, номер, страница).
Обязательные элементы библиографического описания договора
Строгая последовательность элементов обеспечивает корректность идентификации документа. Соблюдайте следующий порядок.
| Płeć | - |
| Wynagrodzenie netto | 24 - 68 |
| Adres | 3740 |